Keine exakte Übersetzung gefunden für مخاطرة متبقية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مخاطرة متبقية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Risk on the remaining 25 per cent was borne by AKA as a self-insured risk.
    وتحملت مؤسسة AKA نسبة المخاطر المتبقية وقدرها 25 في المائة كمخاطر مشمولة بتأمين ذاتي.
  • Any remaining risk could then, as a last resort, be met by the Secretary-General's borrowing authority.
    ويمكن بعد ذلك مواجهة أي مخاطر متبقية، كملجأ أخير، عن طريق سلطة الإقتراض الممنوحة للأمين العام.
  • The residual threats of their accidental and unauthorized use can be addressed by moving towards the progressive de-alerting of nuclear forces.
    أما المخاطر المتبقية المتمثلة باستعمالها استعمالاً طارئاً من غير إذن فيمكن معالجتها بالتحرك باتجاه إلغاء حالة التأهب النووي تدريجياً.
  • It is apparent, therefore, to the Committee, that OIOS is not yet in a position to present a budget based on the Organization's residual risk.
    ولذلك فمن الواضح للجنة أن المكتب لم يصبح في وسعه بعد تقديم ميزانية تستند إلى المخاطر المتبقية بالنسبة للمنظمة.
  • UNDP is revising its top 15 audit priorities to better reflect remaining risk and new or emerging risks highlighted by the Board of Auditors.
    ويقوم البرنامج الإنمائي بتنقيح أولويات المراجعة الخمس عشرة الأهم حتى تعكس بصورة أفضل المخاطر المتبقية والمخاطر الجديدة أو الناشئة التي أبرزها مجلس مراجعي الحسابات.
  • In this regard, UNHCR must be prepared to deploy and operate in environments where residual risks are present, even after security strategies have been properly applied.
    وفي هذا الصدد، يجب أن تستعد المفوضية للانتشار والعمل في بيئات تكون فيها المخاطر المتبقية موجودة، حتى بعد التطبيق السليم للاستراتيجيات الأمنية.
  • Remediation goals can also be based on residual risks to ecological or human receptors, or on planned future uses of the injured resource.
    ويمكن أن تقوم أهداف الإصلاح أيضا على أساس المخاطر المتبقية على المستقبِلات البيئية أو البشرية، أو على أساس استعمالات المورد المتضرر المقبلة المخطط لها.
  • As an alternative, remediation goals could be chosen based on residual risks to ecological or human receptors, or on the planned future uses of the areas.
    وكبديل لذلك، يمكن تحديد أهداف الإصلاح على ضوء المخاطر المتبقية التي قد تتعرض لها العناصر الايكولوجية أو البشرية أو على ضوء الاستخدامات المتوقعة للمناطق.
  • As an alternative, remediation goals could be based on residual risks to ecological or human receptors, or on the planned future uses of the areas.
    وكبديل لذلك، يمكن تحديد أهداف الإصلاح على ضوء المخاطر المتبقية التي قد تتعرض لها العناصر الايكولوجية أو البشرية أو الاستخدامات المتوقعة للمناطق.
  • The current fraud prevention sensitization project should help entities to decrease the levels of residual risks and enable them to monitor activities in a more systematic way.
    ويتوقع أن يؤدي المشروع الحالي المتعلق بالتوعية في مجال منع الغش إلى مساعدة الكيانات على خفض مستويات المخاطر المتبقية وتمكينها من رصد الأنشطة بصورة أكثر انتظاما.